preguntar

preguntar
v.
to ask.
preguntar algo a alguien to ask somebody something
a mí no me lo preguntes don't ask me
si no es mucho preguntar, ¿cuántos años tiene? if you don't mind my asking, how old are you?
preguntar por to ask about o after
preguntan por tí they'are asking for you
Ella le preguntó a María She asked Mary.
Ella pregunta sandeces She asks stupid things.
Ella preguntó ayer She asked around yesterday.
* * *
preguntar
verbo transitivo
1 to ask
verbo pronominal preguntarse
1 to wonder
me pregunto si vendrá I wonder if he'll come
\
FRASEOLOGÍA
preguntar por alguien to ask after somebody, ask about somebody
* * *
verb
1) to ask, question
2) inquire
* * *
1.
VT to ask

preguntar algo a algn — to ask sb sth

siempre me preguntas lo mismo — you're always asking me the same question

le pregunté la hora — I asked him the time

pregúntale cómo se llama — ask her what her name is

pregúntale si quiere venir — ask him if he wants to come, ask him whether he wants to come or not

le fue preguntada su edad — frm he was asked his age

2.
VI to ask, inquire

preguntar por algn: si te preguntan por mí di que no he llegado — if they ask about me, tell them I haven't arrived

cuando la vi ayer me preguntó por ti — she asked after you when I saw her yesterday

hay alguien al teléfono que pregunta por el jefe — there's someone on the phone asking for the boss

preguntar por la salud de algn — to ask after sb's health

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo to ask

eso no se pregunta — you shouldn't ask things like that

si no es mucho preguntar — if you don't mind my asking

la maestra me preguntó la lección — the teacher tested me on the lesson

2.
preguntar vi to ask

le preguntó sobre or acerca de lo ocurrido — he asked her (about) what had happened

preguntar POR algo/alguien — to ask about something/somebody

me preguntó por ti/por tu salud — he asked about you/how you were

vino a preguntar por el trabajo — he came to inquire about the job

preguntaban por un tal Mario — they were looking for o asking for someone called Mario

3.
preguntarse v pron (refl) to wonder
* * *
= ask, make + an inquiry, question, enquire [inquire, -USA], make + enquiry.
Ex. Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.
Ex. The library services person will then give you the author's address, if he does accept engagements, or, often, make a preliminary inquiry for you.
Ex. If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
Ex. Users can enquire at the reference desk.
Ex. The author discusses the general tendency noted for more girls than boys to make enquiries at the library.
----
* el que pregunta = inquirer [enquirer, -UK].
* hacer que Alguien se pregunte Algo = make + Nombre + wonder.
* no preguntes porque no te puedo decir la verdad = ask no questions and hear no lies.
* preguntar a = check into.
* preguntarse = wonder.
* sin preguntar = unasked.
* volver a preguntar = check back.
* * *
1.
verbo transitivo to ask

eso no se pregunta — you shouldn't ask things like that

si no es mucho preguntar — if you don't mind my asking

la maestra me preguntó la lección — the teacher tested me on the lesson

2.
preguntar vi to ask

le preguntó sobre or acerca de lo ocurrido — he asked her (about) what had happened

preguntar POR algo/alguien — to ask about something/somebody

me preguntó por ti/por tu salud — he asked about you/how you were

vino a preguntar por el trabajo — he came to inquire about the job

preguntaban por un tal Mario — they were looking for o asking for someone called Mario

3.
preguntarse v pron (refl) to wonder
* * *
= ask, make + an inquiry, question, enquire [inquire, -USA], make + enquiry.

Ex: Having just demolished enumerative classification to some extent in the previous section, it is reasonable to ask how effective menu-based information retrieval systems might be.

Ex: The library services person will then give you the author's address, if he does accept engagements, or, often, make a preliminary inquiry for you.
Ex: If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
Ex: Users can enquire at the reference desk.
Ex: The author discusses the general tendency noted for more girls than boys to make enquiries at the library.
* el que pregunta = inquirer [enquirer, -UK].
* hacer que Alguien se pregunte Algo = make + Nombre + wonder.
* no preguntes porque no te puedo decir la verdad = ask no questions and hear no lies.
* preguntar a = check into.
* preguntarse = wonder.
* sin preguntar = unasked.
* volver a preguntar = check back.

* * *
preguntar [A1 ]
vt
to ask
me preguntó la hora he asked me the time
pregúntale si viene a comer ask him if he's coming to lunch
eso no se pregunta you shouldn't ask things like that, that's not the sort of thing you ask o one asks
¿cuánto te costó? si no es mucho preguntar how much did it cost, if you don't mind my asking o if it's not rude to ask?
la maestra me preguntó la lección the teacher tested me on the lesson
■ preguntar
vi
to ask
pregunte en el ayuntamiento ask o inquire at the town hall
a mí no me preguntes, no sé nada don't ask me, I don't know anything
le preguntó sobre or acerca de lo ocurrido he asked her (about) what had happened
no le interesa la respuesta, pregunta por preguntar she's not interested in the answer, she's just asking for the sake of asking o asking for the sake of it
preguntar POR algo/algn to ask ABOUT sth/sb
vino a preguntar por el trabajo he came to inquire about the job
me preguntó por ti/por tu salud he asked about you/how you were, he asked after you/your health (BrE)
preguntaban por un tal Mario they were looking for o asking for someone called Mario
preguntarse
v pron
(refl) to wonder
me pregunto si habrá llegado I wonder if she's arrived
* * *

 

preguntar (conjugate preguntar) verbo transitivo
to ask;
eso no se pregunta you shouldn't ask things like that;

la maestra me preguntó la lección the teacher tested me on the lesson
verbo intransitivo
to ask;
le preguntó sobre or acerca de lo ocurrido he asked her (about) what had happened;
preguntar POR algo/algn to ask about sth/sb;
preguntaban por un tal Mario they were looking for o asking for someone called Mario
preguntarse verbo pronominal (refl) to wonder
preguntar verbo transitivo to ask
(por una cosa) to ask about sthg: le pregunté por su viaje, I asked him about his trip
(por una persona) to ask about o for sb: preguntaban por tu hermana, they were asking for your sister
(por la salud de alguien) to ask after sb: ¿has preguntado por (la salud de) su madre?, have you asked after her mother?

'preguntar' also found in these entries:
Spanish:
bocajarro
- interesar
- perder
- quemarropa
English:
ask
- ask about
- ask after
- ask for
- business
- enquire
- inquire
- inquire after
- ashamed
- harm
* * *
preguntar
vt
to ask;
preguntar algo a alguien to ask sb sth;
a mí no me lo preguntes don't ask me;
si no es mucho preguntar, ¿cuántos años tiene? if you don't mind my asking, how old are you?;
esas cosas no se preguntan you just don't ask questions like that
vi
to ask;
a mí no me preguntes don't ask me;
preguntan por ti they're asking for you;
pregunté por sus padres I asked after his parents;
entre en la oficina y pregunte por Carolina go into the office and ask for Carolina;
eso es preguntar por preguntar that's just asking for the sake of asking
See also the pronominal verb preguntarse
* * *
preguntar
I v/t ask
II v/i ask;
preguntar por algo ask about sth;
preguntar por alguien paradero ask for s.o.; salud etc ask about s.o.
* * *
preguntar vt
: to ask, to question
preguntar vi
: to ask, to inquire
See also the reflexive verb preguntarse
* * *
preguntar vb to ask
pregúntame lo que quieras ask me whatever you want
me preguntó mi nombre he asked me my name
preguntar por alguien (para verle) to ask for somebody (interesándose) to ask after somebody
hay una chica que pregunta por ti there's a girl asking for you
mi madre preguntó por ti my mother asked after you

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • preguntar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: preguntar preguntando preguntado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pregunto preguntas pregunta… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • preguntar — ‘Hacer preguntas o pedir información a alguien sobre un asunto’. Puede construirse de varias formas: a) La duda que se plantea o el asunto sobre el que se pregunta se expresa mediante un complemento directo, y la persona a la que se dirige la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • preguntar — v. tr. e intr. [Antigo, Popular] Ver perguntar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • preguntar — (Del lat. percontāri). 1. tr. Interrogar o hacer preguntas a alguien para que diga y responda lo que sabe sobre un asunto. U. t. c. prnl.) 2. Exponer en forma de interrogación un asunto, bien para indicar duda o bien para vigorizar la expresión,… …   Diccionario de la lengua española

  • preguntar — (Del lat. percontari, tantear.) ► verbo transitivo 1 Pedir una persona a otra que le resuelva una duda o le diga lo que sabe sobre un asunto: ■ me preguntó cuándo vendrás; te pregunto hacia dónde vas. SINÓNIMO interrogar ANTÓNIMO responder ►… …   Enciclopedia Universal

  • preguntar — {{#}}{{LM P31418}}{{〓}} {{ConjP31418}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32177}} {{[}}preguntar{{]}} ‹pre·gun·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer preguntas: • Desde que te fuiste, se pasa el día preguntando por ti.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • preguntar —     Originariamente el verbo latino percontari, de per , mediante, por medio de y contus, palo largo, percha , significaba sondear, buscar en el fondo del mar o de un río . Más tarde, por una clara metáfora, significó también sondear a una… …   Diccionario del origen de las palabras

  • preguntar — transitivo y pronominal interrogar, interpelar, demandar, cuestionar. ≠ responder. Aunque son voces sinónimas, interrogar supone gralte. una serie de preguntas, y preguntar puede consistir en hacer una sola pregunta o varias. El juez interroga a… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • preguntar — pre|gun|tar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • preguntar — (v) (Básico) pedir información a alguien Ejemplos: Si te encuentras con él, pregúntale si viene a la fiesta, por favor. Una señora me preguntó la hora, pero no tenía reloj. Sinónimos: consultar, inquirir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • preguntar — v tr (Se conjuga como amar) Manifestar a alguien aquello que uno quiere saber o conocer y que espera le sea respondido: Los niños se pasan la vida preguntando , Me preguntó a dónde iba …   Español en México

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”